Lotta si Craciunul cu peripetii de Astrid Lindgren

Lotta si Craciunul cu peripetii de Astrid Lindgren- Traducere de: Andreea Caleman Editura Cartea Copiilor
Disponibilitate: In stoc
SKU: ECC6691
40,23 lei incl TVA
Ship to
*
*
Shipping Method
Name
Estimated Delivery
Price
No shipping options
Grupa de vârstă: 4-9 ani
20 x 26 cm / 32 pag.
ISBN: 9786068996691 / An apariție: 2022
Traducere de: Andreea Caleman
Editura Cartea Copiilor 

Lotta e mare, a implinit de mult timp cinci ani si e convinsa ca, daca a invatat sa fluiere, de acum e in stare sa faca orice. Pentru fratii ei mai mari, Jonas si Mia-Maria, asta e greu de crezut. Poate Lotta sa faca slalom ca ei care, de cand a inceput vacanta de iarna, schiaza pe partia mare? Inca nu, dar o sa invete ea.

Insa orice altceva, Lotta poate. Cine ii duce o paine calda tusei Berg, care e bolnava, si apoi ii uda florile, ii spala vasele si ii matura prin casa? Cine salveaza un purcelus vechi de plus pe care-l cheama Ursulet (de ce, intrebati-o pe Lotta) pe cale sa se piarda? Cine-l invinge pe monstrul cu ochi bulbucati din tomberon?

Si mai ales, cine gaseste un brad de Craciun cand nu mai exista niciunul in tot orasul? Lotta chiar poate orice si va face de neuitat acest Craciun cu peripetii.


— E ceva ciudat cu mine, a spus Lotta intr-o zi. Pot sa fac o gramada de lucruri!
Tocmai le aratase fratilor ei, Jonas si Mia-Maria, cat de bine stia sa fluiere. Nici nu era de mirare ca era mandra.
— Daca ma gandesc mai bine, pot sa fac orice! a continuat Lotta.
— Ha! Ia gandeste-te mai bine, a spus Mia-Maria. Si mai usor cu laudarosenia!
— Slalom, de exemplu, poti sa faci? a spus Jonas.
O intrebase pentru ca el tocmai invata sa faca slalom.
Lotta s-a suparat:
— Am zis eu ca pot? Am zis eu ca stiu sa fac slalom?
— Ai zis ca poti sa faci orice, a spus Jonas.
— Da, pot, a spus Lotta. Orice in afara de slalom.
— Da, da, sigur! a spus Jonas, apoi el si Mia-Maria si-au luat schiurile si s-au dus pe partia cea mare. 

(Traducere de Andreea Caleman)

„O copilarie fara carti nu este copilarie. E ca si cum ai fi izgonit din locul fermecat in care poti gasi bucuria in stare pura.”
Cartile sale au fost traduse in zeci de limbi si au facut obiectul multor ecranizari. Dupa Fratii Grimm si Hans Christian Andersen, Astrid Lindgren este cel mai tradus autor de literatura pentru copii.

Astrid Lindgren (1907–2002) este cea mai cunoscuta scriitoare suedeza de literatura pentru copii. Copilaria petrecuta la ferma parintilor, alaturi de fratele sau si de cele doua surori, dragostea cu care a fost inconjurata, aventurile copilaresti si jocurile au fost sursa inepuizabila de inspiratie pentru povestile si personajele sale. Astrid Lindgren a crescut printre carti si a fost toata viata o mare sustinatoare a lecturii in randul copiilor. „O copilarie fara carti nu este copilarie. E ca si cum ai fi izgonit din locul fermecat in care poti gasi bucuria in stare pura.” Cartile sale au fost traduse in zeci de limbi si au facut obiectul multor ecranizari. 


Ilon Wikland (n. 1930) este o ilustratoare de origine estoniana care a ajuns in Suedia ca refugiat in 1944. In 1953 a fost angajata la editura Rabén & Sjögren, unde a intalnit-o pe Astrid Lindgren si au inceput o lunga si fertila colaborare. Dintre toti artistii cu care a lucrat scriitoarea suedeza, Ilon Wikland este cea care i-a ilustrat cele mai multe dintre carti, inclusiv toate operele sale majore.